1923
英国作家哈代(Thomas Hardy,1840-1928)据哀生故事作一幕哑剧《康沃尔王后》(Queen of
Cornwall)。文字古怪情节突兀,难得的大师实验失败之作。
1928
桂冠诗人(1930)梅斯菲尔(John Masefield,1878-1967)诗集《仲夏夜及其他诗体故事》(Midsummer Night and Other Tales in Verse),包括多首将亚瑟王传奇人物情节重组而组成的诗。
1930
第一出亚瑟王芭蕾《夏萝女》(The Lady of Shalott):西贝柳斯(Jean Sibelius,1865-1957)曲。
1937
法国高古都(Jean Cocteau,1889-1963)三幕剧《圆桌骑士》(Les Chevaliers de la table ronde)首演。1943年改编电影《永远归来》(L’Eternel retour):导演德拉诺瓦(Jean Delannoy),将哀生的爱情悲剧放在二十世纪工业社会重新解说。
1938-1944
英国威廉斯(Charles Williams,1886-1945)长诗《塔列森》(Taliessin through Logres)和《夏日星之域》(Region of the Summer Stars)。力图重造亚瑟王神话。但其宏大结构为诗人自创的晦涩的基督教象征所累。
1938-1955
怀特(T.H.White,1906-1964)四部曲小说《从前与将来的王》问世,包括《石中剑》(Sword in the Stone)、《林中巫》(Witch in the Wood)、《丑骑士》(Ill-Made Knight)和《风中烛》(Candle in the Wind)。《石》取少年读物风格,描述墨林教育少年亚瑟,变动物求智慧,直至得剑登基;曾改编成迪斯尼电影(1965)。《林》、《丑》、《风》接着讲加文、毛德列、桂尼薇、朗士洛(丑骑士)、两位伊莲等人物故事;结束于亚瑟王决战前夕,命令少年侍从马罗礼安全撤离。曾多次改编为百老汇音乐剧和电影(Camelot,1960,1967)。遗著《墨林书》(Book of Merlyn,1977),说教味稍浓(“人类败在不向动物学习”),直笔铺陈作者信念。
1949
国际亚瑟学会(Societe International Arthurienne)成立。现有个人会员一千、机构会员三百。出版年报,编撰文献目录,举办国际大会(三年一次)等。
1961
剑桥文学教授奎勒•库奇(Sir Arthur Quiller-Courch,1863-1944)遗著《多尔堡》(Castle Dor)由女作家杜默列(Daphne du Maurier,1907-1989)整理出版。哀生悲剧在康沃尔渔民、旅店老板和老板娘身上的重演。