望麓自卑—湖南大学最具潜力的校园传媒

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1364|回复: 1

[原创] 法语签名,,,看不懂的内涵

[复制链接]
发表于 2010-6-6 11:20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
法语签名
Un jour l'amour rencontre l'amitié,et lui demande "Mais à
quoi sers tu?"
L'amitié lui répond "à secher ls larmes que tu as fait couler"
一天,爱情遇到友情,然后问它"你有什么用啊?"
友情回答说"用来擦掉因你流的泪"
Si tu n'as pas ce que tu veux,aime ce que tu as!
如果你没有你想要的,那就喜欢你所有的!~
Main dans la main .jusqu'à   la fin de la vie.
执子之手,与子揩老
Sourrire à la vie
si elle te tourne son dos
Sourrire à son cu
对生活微笑.
如果它背对你.
对着它的屁股笑.
Tu es une larme dans mon oeil
je ne pleure jamais
parceque je crains de te perdre.
你在我眼中是一滴泪.
我从来不哭
因为我怕丢了你
Aujourd'hui je ne fais que deux choses:
respire et penser à toi.
今天我只做了两件事:
呼吸和想你. J'aime deux choses dans la vie:
la rose et toi
la rose pour un jour
et toi pour toujours
在我的生命中只喜欢两样东西:
玫瑰和你
玫瑰是一天的
而你是永远的
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未知的心解答的方程式。
"L'amour n'est pas mesurable à ce qu'il fait. L'amour vient sans raison, sans mesure, et il repart de même" CHRISTIAN BOBIN
爱情无法测量。 它来的没有理由,无法衡量,它离开时也一样...
Chaque jour je t'aime davantage,
发表于 2010-6-6 23:09:12 | 显示全部楼层
最美的法文~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

每日推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|湖南大学望麓自卑校园传媒 ( 湘ICP备14014987号 )

GMT+8, 2024-11-1 11:44 , Processed in 0.166253 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表