望麓自卑—湖南大学最具潜力的校园传媒

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1119|回复: 7

林一峰<夜生活 Night Life of c> ep

[复制链接]
发表于 2008-1-1 10:19:59 | 显示全部楼层 |阅读模式


关于<夜生活>BY 一峰

<夜生活>是霎时冲动。

制作<思生活>的时候突然想到做一张属於夜晚的EP,全部都是演绎别人的作品,而这些歌都曾经陪我渡过不少失眠夜,於是就趁著录音空档构了这张即兴专辑。 台湾印象乐队的<电话>本来收录在<思生活>里,但我决定要做一张全创作专辑,便忍痛割舍;我还特地到纽约找当地的音乐人录音,在喇叭手Peter Zummo於纽约长岛的阁楼录音棚待了一个下午,回曼克顿的渡轮上看见黄昏的自由神像。

梅艳芳的<来来星屑港>改编自日本歌,收录於<绯闻中的女人>大碟,也是我在纽约时兴之所致拿起结他就录了下来,窗外下著雨,歌曲快完结时可听到一些雨点打在窗口冷气机上的「的的  」声。

<缱绻星光下>原曲是法国女歌手Elsa的作品<Tout L&#39;temps, Tout L&#39;temps>,因为不懂法语,所以最初接触这首歌时不明白她在说甚么,只觉得像被很多雾包围著,我乾脆把这个印象用「依依呀呀」及多重和声表达,结合了广东版,成了大家现在听到的这个版本。

<Man in the Moon>本来先录了英文版,差点收录在Camping专辑里,最后关头抽起。现在的处理方法是从广东版刘美君的第一身变为第三身旁观者,多了副题Man in the Mood,歌词也作了适度调整,比较戏谑。

因为林忆莲我才知道Julia Fordham,<痴缠>原曲就是Julia Fordham的 Happy Ever After;虽然Julia Fordham后来变成了我其中一个重要的心头好,但这首Happy Ever After我还是喜欢中文版,比原曲远航非洲的意境,<痴缠>的枕边细语更让人向往。<夜生活>里的<痴缠>则更纤细,温柔,本身就是很脆弱的
发表于 2008-1-1 16:59:22 | 显示全部楼层
说实话 没听过他的歌

除了 遇见 的英文版
发表于 2008-1-1 22:52:12 | 显示全部楼层
男有林一峰 女有陈琦贞
不过我总觉得他对老师还差那么一点点
发表于 2008-1-1 22:55:21 | 显示全部楼层
引用第2楼8086于2008-01-01 22:52发表的 :
男有林一峰 女有陈琦贞
不过我总觉得他对老师还差那么一点点
哦 原来如此哈 不过我还是蛮喜欢陈的
 楼主| 发表于 2008-1-3 11:30:03 | 显示全部楼层
老师的感觉要好一点
发表于 2008-1-3 22:44:37 | 显示全部楼层
LZ有没有听嘛?
 楼主| 发表于 2008-1-4 19:58:30 | 显示全部楼层
陈绮贞的接触得少 就听过还是会寂寞 和地下铁里有个攒曲吧
发表于 2008-1-4 23:54:38 | 显示全部楼层
他的曲编得好啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

每日推荐上一条 /1 下一条

小黑屋|手机版|湖南大学望麓自卑校园传媒 ( 湘ICP备14014987号 )

GMT+8, 2024-9-21 20:29 , Processed in 1.179611 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表